<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-21880082</id><updated>2012-01-23T03:46:59.015-08:00</updated><category term='Ramayana'/><category term='Telugu'/><category term='Samskritam'/><category term='Memorize'/><category term='Kid-friendly'/><category term='Rama Vaakyam'/><title type='text'>padya kaumudi</title><subtitle type='html'>&lt;b&gt;The soothing moonlight of &lt;i&gt;giirvANaandhra padya kavita&lt;/i&gt; (sanskrit/telugu poetry)&lt;/b&gt;</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Sai Susarla</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11360949842801612256</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>20</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-21880082.post-1246438878859666336</id><published>2011-11-30T18:46:00.000-08:00</published><updated>2011-11-29T19:25:25.896-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Memorize'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Kid-friendly'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Telugu'/><title type='text'>Tongue Twister from గజేంద్ర మోక్షణం</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;అడిగెదనని కడు వడిఁ జను-&lt;br /&gt;నడిగిన దను మగుడనుడుగడని నడయుడుగున్&lt;br /&gt;వెడవెడ చిడిముడి తడఁ బడ &lt;br /&gt;నడుగిడు; నడుగిడదు జడిమ నడుగిడు నెడలన్&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;గజేంద్ర మోక్షణ ఘట్టం.&lt;br /&gt;భర్తగారు ఎక్కడికో హడావుడిగా పరిగెడుతున్నారు.&amp;nbsp; లక్ష్మి తటపటాయింపు ఆమె అడుగుల్లో కనబడుతోందని పోతన యీ పద్యంలో పదాలలో చూపించారు.&amp;nbsp; ఇది 'సర్వలఘు కంద పద్యం'.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;`ఎక్కడికి వెళ్తున్నారు?' అని అడుగుదామని తొందరగా ముందుకెళ్తుంది. అడిగినా వెనుకకి పొమ్మంటారని వెనుకకు జంకుతుంది. ఇలా అటూ యిటూ ఆగి, వెళ్ళి, తడబడుతూ అడుగులేస్తోంది.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;పైకి చదివితే ఈ పద్యం అందం బయటపడుతుంది.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/21880082-1246438878859666336?l=padyakaumudi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/feeds/1246438878859666336/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=21880082&amp;postID=1246438878859666336' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/1246438878859666336'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/1246438878859666336'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/2011/11/tongue-twister-from.html' title='Tongue Twister from గజేంద్ర మోక్షణం'/><author><name>Sai Susarla</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11360949842801612256</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-21880082.post-3164707762876188634</id><published>2011-11-29T18:53:00.001-08:00</published><updated>2011-11-29T19:04:13.451-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Ramayana'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Rama Vaakyam'/><title type='text'>The Inspiration for Masala Dialogues in Movies?</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;After shUrpaNakha gets insulted by Lakshmana and goes to her brothers Khara and DuuShaNa, they get very angry and invade Rama with 14000 of their henchmen. Khara abuses and heaps insults on Rama and says 'I'll kill you at this instant'.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then, Rama says to &lt;i&gt;khara&lt;/i&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;प्रहर त्वं यथा-कामं, कुरु यत्नं कुलाधम !&lt;br /&gt;अद्य ते पातयिष्यामि शिरस्‌ ताळफलं यथा ॥&lt;br /&gt;meaning,&lt;br /&gt;[You want to kill me? You want a piece of me?] Come, kill, give it a try if you wish, you wretched fellow!&lt;br /&gt;Today I shall make your head fall like a palm fruit from its tree.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Don't think Samskrit is just for stotras.&lt;br /&gt;This is how you can express your human feelings in Samskrit :-)&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/21880082-3164707762876188634?l=padyakaumudi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/feeds/3164707762876188634/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=21880082&amp;postID=3164707762876188634' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/3164707762876188634'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/3164707762876188634'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/2011/11/inspiration-for-masala-dialogues-in.html' title='The Inspiration for Masala Dialogues in Movies?'/><author><name>Sai Susarla</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11360949842801612256</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-21880082.post-3114572587005121474</id><published>2011-11-29T17:59:00.001-08:00</published><updated>2011-11-29T18:52:32.688-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Ramayana'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Samskritam'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Rama Vaakyam'/><title type='text'>Sri Raama - A Loser or Super Hero?</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;People talk about Ramayana. But how many of us know what Rama said in his own words, in various circumstances? For many, Rama is a maryaadaa puruShottama. By that they mean a humble, simble (simple), gendleman (gentleman) - an "idealistic" person, meaning not practical. If Rama were to be born today, he wouldn't survive for a minute with all the cunning, duplicity, diplomacy, business-savviness etc. needed to thrive. Some don't say it aloud for fear of blasphemy, but I sensed that many (except a few old-minded people) think that Ramayana is too idealistic and hence not very relevant to today's conditions. Nobody wants to be like Rama, as that'll be considered to mean a 'loser' and a 'sop'. There are others who worship him from a distance, but say that's too difficult a role model to imitate.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today's hero is the ambitious person. It's the corporate CEO or the one who can swindle the largest mass of men with his mesmerizing speech and intellect. In Vedic psychology, the person adored today is the Rajasic man - the ambitious achiever and conqueror. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I will post a series of original Samskrit shlokas from Valmiki Ramayana that portray Rama's aggressiveness, acumen, diplomacy, leadership, resolve, 'can-do' attitude - the rajasic qualities that people look for today.&lt;br /&gt;I will post them under the category, "Rama Vaakyam".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I feel we need to memorize some of these shlokas because, you never know when a thought inspires you to action.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/21880082-3114572587005121474?l=padyakaumudi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/feeds/3114572587005121474/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=21880082&amp;postID=3114572587005121474' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/3114572587005121474'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/3114572587005121474'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/2011/11/sri-raama-loser-or-super-hero.html' title='Sri Raama - A Loser or Super Hero?'/><author><name>Sai Susarla</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11360949842801612256</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-21880082.post-5671761961177678069</id><published>2011-11-23T21:11:00.001-08:00</published><updated>2011-11-23T21:18:10.546-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Memorize'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Telugu'/><title type='text'>ప్రసిద్ధమైన 'ముక్కు' తిమ్మన పద్యం</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;br /&gt;నానా సూన వితాన వాసనలనానందించు సారంగమే-&lt;br /&gt;లా నన్నొలదటంచు గంధఫలి బల్కాకన్ తపంబంది యో-&lt;br /&gt;షా నాసాకృతి దాల్చి సర్వ సుమనస్సౌరభ్య సంవాసియై&lt;br /&gt;పూనెం బ్రేక్షణ మాలికా మధుకరీ పుంజంబులిర్వంకలన్.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;సారంగము = మధుకరీ = తుమ్మెద&lt;br /&gt;నన్నొల్లదు = నన్ను స్వీకరించదు &lt;br /&gt;గంధఫలి = తుమ్మెద&lt;br /&gt;బల్కాకన్ = పలు + కాకన్ = చాలా కొపంతో&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/21880082-5671761961177678069?l=padyakaumudi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/feeds/5671761961177678069/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=21880082&amp;postID=5671761961177678069' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/5671761961177678069'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/5671761961177678069'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/2011/11/blog-post_4769.html' title='ప్రసిద్ధమైన &apos;ముక్కు&apos; తిమ్మన పద్యం'/><author><name>Sai Susarla</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11360949842801612256</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-21880082.post-4868481923258641725</id><published>2011-11-23T20:05:00.001-08:00</published><updated>2011-11-23T20:09:00.747-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Memorize'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Telugu'/><title type='text'>What is the right age for philosophy?</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;br /&gt;దంతంబుల్ పడనప్పుడే తనువునందారూఢియున్నప్పుడే&lt;br /&gt;కాంతాసంఘము రోయనప్పుడె జరాక్రాంతంబు కానప్పుడే&lt;br /&gt;వింతల్ మేన చరించనప్పుడె కురుల్ వెల్వెల్లఁ గానప్పుడే&lt;br /&gt;చింతింపన్ వలె నీ పదాంబుజములన్ శ్రీకాళహస్తీశ్వరా !&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/21880082-4868481923258641725?l=padyakaumudi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/feeds/4868481923258641725/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=21880082&amp;postID=4868481923258641725' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/4868481923258641725'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/4868481923258641725'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/2011/11/what-is-right-age-for-philosophy.html' title='What is the right age for philosophy?'/><author><name>Sai Susarla</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11360949842801612256</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-21880082.post-6461364106515255361</id><published>2011-11-23T19:29:00.001-08:00</published><updated>2011-11-23T20:01:00.202-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Memorize'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Samskritam'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Kid-friendly'/><title type='text'>Who is the heaviest/strongest in the world?</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;Here is an excellent poem that builds up to a climactic answer.&lt;br /&gt;I once explained it to a group of kids in Hyderabad, leading them through a bunch of questions to the answer. They loved it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;पृथ्वी शेषभृता, स शम्भुमकुटः, कैलासवासोप्यसौ&lt;br /&gt;कैलासोऽपि दशाननेन तुलितः, बद्धोऽप्यसौ वालिना ।&lt;br /&gt;वाली राघवविष्णुना युधिजितो, विष्णुः सतां मानसे&lt;br /&gt;तस्माद्‌ विष्णुपरायणाद्‌ गुरुतरो नान्योऽस्ति लोकत्रये ॥&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; The question it pursues is, 'who is the heaviest/strongest in the world?'.&lt;br /&gt;'The Earth', you say? But Adi Sesha is carrying the Earth on his hood.&lt;br /&gt;Shambhu (Siva) wears him on his crown as an ornament to his locks. That makes it Shiva? Not yet.&lt;br /&gt;Shiva is carried by Kailasa parvatam, which in turn was raised by Raavana.&lt;br /&gt;Vaali carried Raavana in his armpit once upon a time and circled the entire globe.&lt;br /&gt;Rama killed such Vaali with just a single arrow. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Such a valiant Rama, who is Vishnu himself, gets caged in the heart of his devoted bhakta.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;Hence the conclusion is, Vishnu bhakta is the strongest/heaviest of all, since he's carrying all the others mentioned so far in his heart. :-)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What is bhakti, but love?&lt;br /&gt;Hence, love is the strongest force in the Universe as it keeps the most powerful in its control.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/21880082-6461364106515255361?l=padyakaumudi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/feeds/6461364106515255361/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=21880082&amp;postID=6461364106515255361' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/6461364106515255361'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/6461364106515255361'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/2011/11/who-is-heavieststrongest-in-world.html' title='Who is the heaviest/strongest in the world?'/><author><name>Sai Susarla</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11360949842801612256</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-21880082.post-3757870116451254500</id><published>2011-11-23T17:51:00.001-08:00</published><updated>2011-11-23T17:54:22.452-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Memorize'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Telugu'/><title type='text'>మనకి దేవుణ్ణి ఇలా అడిగే ధైర్యం ఉందా?</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&amp;nbsp;ధూర్జటి కాళహస్తీశ్వర శతకం లోనిదిః&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;నిను సేవింపగనాపదల్ పొడమనీ, నిత్యోత్సవంబబ్బనీ,&lt;br /&gt;జనమాత్రుండననీ, మహాత్ముడననీ, సంసారమోహంబు పై-&lt;br /&gt;గొననీ, జ్ఞానముఁ గల్గనీ గ్రహగతుల్ కుందింపనీ మేలు వ-&lt;br /&gt;చ్చిన రానీ యవి నాకు భూషణములే శ్రీ కాళహస్తీశ్వరా !&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/21880082-3757870116451254500?l=padyakaumudi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/feeds/3757870116451254500/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=21880082&amp;postID=3757870116451254500' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/3757870116451254500'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/3757870116451254500'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/2011/11/blog-post_23.html' title='మనకి దేవుణ్ణి ఇలా అడిగే ధైర్యం ఉందా?'/><author><name>Sai Susarla</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11360949842801612256</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-21880082.post-1020203169503575026</id><published>2011-11-22T19:35:00.001-08:00</published><updated>2011-11-23T17:41:47.806-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Memorize'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Telugu'/><title type='text'>Satyabhama Showing Viira and shringaara rasas together</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;పరుజూచున్, వరుజూచు నొంపనలరింపన్ రోష రాగోదయా-&lt;br /&gt;విరత భ్రూకుటి మందహాసములతో వీరంబు శృంగారమున్&lt;br /&gt;జరగన్, కన్నుల గెంపు సొంపు బరగన్ చండాస్త్ర సందోహమున్,&lt;br /&gt;సరసాలోక సమూహమున్ నెరపుచున్ చంద్రాస్య హేలా గతిన్ ॥&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;From potana bhagavatam, narakaasura vadha. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/21880082-1020203169503575026?l=padyakaumudi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/feeds/1020203169503575026/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=21880082&amp;postID=1020203169503575026' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/1020203169503575026'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/1020203169503575026'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/2011/11/satyabhama-showing-viira-and-shringaara.html' title='Satyabhama Showing Viira and shringaara rasas together'/><author><name>Sai Susarla</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11360949842801612256</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-21880082.post-2499367135988816527</id><published>2011-11-22T19:28:00.001-08:00</published><updated>2011-11-23T17:41:47.828-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Memorize'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Telugu'/><title type='text'>DhurjaTi ridiculing the hankering after sons</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;కొడుకుల్ పుట్టరటంచునేడ్తురవివేకుల్ జీవన భ్రాంతులై&lt;br /&gt;కొడుకుల్ పుట్టరె కౌరవేంద్రునకనేకుల్ వారిచే నేగతుల్&lt;br /&gt;బడసెన్? పుత్రులు లేని యా శుకునకున్ వాటిల్లెనే దుర్గతుల్?&lt;br /&gt;చెడునే మోక్షపదంబపుత్రకునకున్ శ్రీ కాళహస్తీశ్వరా?&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/21880082-2499367135988816527?l=padyakaumudi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/feeds/2499367135988816527/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=21880082&amp;postID=2499367135988816527' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/2499367135988816527'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/2499367135988816527'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/2011/11/dhurjati-ridiculing-hankering-after.html' title='DhurjaTi ridiculing the hankering after sons'/><author><name>Sai Susarla</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11360949842801612256</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-21880082.post-4311088321650561074</id><published>2011-11-22T19:13:00.001-08:00</published><updated>2011-11-23T17:41:47.834-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Memorize'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Telugu'/><title type='text'>శబ్దం ద్వారా అర్థం</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;ప్రసిద్ధమైన అల్లసాని పెద్దన పద్యం:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;అట జని కాంచె భూమిసురుడంబర-చుంబి శిరస్సరజ్ఝరీ-&lt;br /&gt;పటల ముహుర్ముహుర్-లుఠదభంగ తరంగ మృదంగ నిస్స్వన-&lt;br /&gt;స్ఫుట నటనానుకూల పరిఫుల్ల కలాప కలాపి జాలమున్, &lt;br /&gt;కటక కరేణు దీర్ఘ కరకంపిత సాలము శీత శైలమున్&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quiz: Just read out the poem and tell me what it might be describing, without going into the meaning. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/21880082-4311088321650561074?l=padyakaumudi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/feeds/4311088321650561074/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=21880082&amp;postID=4311088321650561074' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/4311088321650561074'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/4311088321650561074'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/2011/11/blog-post_22.html' title='శబ్దం ద్వారా అర్థం'/><author><name>Sai Susarla</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11360949842801612256</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-21880082.post-3551749584111305816</id><published>2011-11-22T18:25:00.001-08:00</published><updated>2011-11-23T17:41:47.831-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Memorize'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Kid-friendly'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Telugu'/><title type='text'>రాముణ్ణి గుర్తు చేసే సీత ఆకృతి</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;అశోక వనంలో&amp;nbsp; హనుమకి కనబడిన సీత ఆకృతి రాముణ్ణి స్ఫురింప జేసిందని శ్రీ విశ్వనాథ సత్యనారాయణ వారి అద్భుత కల్పన, వారి 'రామాయణ కల్పవృక్షం' కావ్యంలోనిది:. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ఆకృతి రామచంద్ర విరహాకృతి, కన్బొమ తీరు స్వామి చా-&lt;br /&gt;పాకృతి, కన్నులన్ ప్రభు కృపాకృతి, కైశికమందు రామ దే-&lt;br /&gt;హాకృతి, సర్వ దేహమునయందున రాఘవ వంశ మౌళి ధ-&lt;br /&gt;ర్మాకృతి, కూరుచున్న విధమంతయు స్వామి ప్రతిజ్ణ యట్లుగాన్&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ఆదర్శ&amp;nbsp; దాంపత్యమంటే, ఆయన్ని చూస్తే ఆవిడా గుర్తుకు రావాలి, ఆమెను చూస్తే అయన గుర్తుకు రావాలి, వారి ఇంటి మర్యాద గుర్తుకి రావాలి. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/21880082-3551749584111305816?l=padyakaumudi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/feeds/3551749584111305816/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=21880082&amp;postID=3551749584111305816' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/3551749584111305816'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/3551749584111305816'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/2011/11/blog-post.html' title='రాముణ్ణి గుర్తు చేసే సీత ఆకృతి'/><author><name>Sai Susarla</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11360949842801612256</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-21880082.post-3345372733548806090</id><published>2011-11-22T18:15:00.001-08:00</published><updated>2011-11-22T18:55:57.568-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Memorize'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Samskritam'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Kid-friendly'/><title type='text'>A Lilting Poem from Umaa Sahasram</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;This Samskrita sloka is part of a 1000-verse kaavyam on Goddess Uma composed extempore by kaavyakaNTha vaasiShTha gaNapati muni, the foremost disciple of Sri Ramana Maharshi. The entire kaavyam is available online at&lt;br /&gt;&lt;a href="http://surasa.net/uma/"&gt;http://surasa.net/uma&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;करोति या, बिभर्ति या, निहन्ति या जगत्त्रयं&lt;br /&gt;समन्ततो विभाति या न दृश्यते क्वचिच्च या |&lt;br /&gt;अतीव गुप्त-रूपिणी, गुरूपदेशमन्तरा&lt;br /&gt;न शक्यते बुधैश्च बोद्धुमन्धकारि-सुन्दरी ||&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This is especially suitable to teach kids, as they like the easily perceivable and fast rhythm of this sloka. It is same as that of 'मुदाकरात्त मोदकं'.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/21880082-3345372733548806090?l=padyakaumudi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/feeds/3345372733548806090/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=21880082&amp;postID=3345372733548806090' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/3345372733548806090'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/3345372733548806090'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/2011/11/lilting-poem-from-umaa-sahasram.html' title='A Lilting Poem from Umaa Sahasram'/><author><name>Sai Susarla</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11360949842801612256</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-21880082.post-3637301828442654471</id><published>2011-11-22T17:59:00.001-08:00</published><updated>2011-11-22T18:13:22.243-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Memorize'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Samskritam'/><title type='text'>A Sloka from Kalidasa's beautiful dashashlokii stuti</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;Here is a great poem that you will enjoy only after you memorize it. Read it aloud. A beautiful musical rendering of the entire stuti can be found at&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://surasa.net/music/madugula/devi/" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;" target="_blank"&gt;Madugula Devii Stuti Maala on Surasa.net &lt;/a&gt; &amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;चेटी भवन् निखिल खेटी कदंबवन-वाटीषु नाकिपटली&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;कोटीर चारुतर-कोटी मणीकिरण-कोटी करंबित पदा |&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;पाटीर गन्धि कुचशाटी कवित्व परिपाटीम्-अगाधिप सुता&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;घोटी खुरादधिक धाटीम् उदार मुख वीटी रसेन तनुताम् || &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;Word-by-Word Meanings &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;चेटी भवन् निखिल खेटी = being served by all the worlds(and their inhabitants; also sky-dwellers i.e., devas) &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;करंबित पदा = having feet adorned by&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;मणीकिरण-कोटी = millions of dazzling gems&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;कोटीर चारुतर-कोटी = on millions of beautiful crowns&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;नाकि-पटली = on the heads of a huge multitude of Gods &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;पाटीर-गन्धि = sandalwood-smelling &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;कुच-शाटी = breast-cloth (portion of saree covering the breasts) &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;घोटी-खुरात् अधिक धाटीम् = A swifter gait than that of horse hooves&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;मुख-वीटी रसेन तनुताम् = may she bestow with the betel juice in her mouth &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/21880082-3637301828442654471?l=padyakaumudi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/feeds/3637301828442654471/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=21880082&amp;postID=3637301828442654471' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/3637301828442654471'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/3637301828442654471'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/2011/11/sloka-from-kalidasas-beautiful.html' title='A Sloka from Kalidasa&apos;s beautiful dashashlokii stuti'/><author><name>Sai Susarla</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11360949842801612256</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-21880082.post-1631466316043218028</id><published>2011-11-22T17:53:00.001-08:00</published><updated>2011-11-22T17:57:57.309-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Memorize'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Samskritam'/><title type='text'>First Ever Poem Composed by a Human</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;Valmiki is the first ever human being to compose a rhythmic poem set to a metre. Here is his poem:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;मा निषाद ! प्रतिष्ठां त्वं आगमः शाश्वतीः समाः |&lt;br /&gt;यत् क्रौञ्च मिधुनाद एकं अवधीः काम मोहितम् ||&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/21880082-1631466316043218028?l=padyakaumudi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/feeds/1631466316043218028/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=21880082&amp;postID=1631466316043218028' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/1631466316043218028'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/1631466316043218028'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/2011/11/first-ever-poem-composed-by-human.html' title='First Ever Poem Composed by a Human'/><author><name>Sai Susarla</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11360949842801612256</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-21880082.post-4806580981564256886</id><published>2011-11-20T18:17:00.001-08:00</published><updated>2011-11-23T17:41:47.836-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Memorize'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Kid-friendly'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Telugu'/><title type='text'>praasa vaibhavam</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;మెచ్చిన మచ్చిక గల్గిన&lt;br /&gt;యిచ్చిన నీవచ్చు గాక యిచ్చ నొరులకున్&lt;br /&gt;చిచ్చు కడి గొనగ వచ్చునె&lt;br /&gt;చిచ్చర చూపచ్చు వడిన శివునకు దక్కన్ ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;పిల్లలకి తెలుగు పట్ల ఉత్సాహం, మక్కువ, ఆసక్తి, కలగాలంటే ఇలాంటి పద్యాలు వారి ఎదురుగా పెద్దలు పైకి బిగ్గరగా చదవాలి, నేర్చుకోవాలి. &lt;br /&gt;అచ్చ తెలుగు పదాలతో నింపిన ఈ పోతన భాగవత పద్యం, హాలాహల భక్షణ అయిన తరువాత చెప్పబడినది.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;మచ్చిక = ప్రేమ&lt;br /&gt;ఇచ్చ = ఇష్టమయినది&amp;nbsp; &lt;br /&gt;ఒరులకున్ = ఇతరులకి&lt;br /&gt;చిచ్చు కడి = అగ్గి ముద్ద&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;కొనగవచ్చునె = తీసుకోవచ్చా ?&lt;br /&gt;చిచ్చర చూపు = అగ్ని నేత్రం&lt;br /&gt;అచ్చువడిన = stamp లాగా పడిన&lt;br /&gt;శివునకు దక్కన్ = శివుడికి తప్ప &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/21880082-4806580981564256886?l=padyakaumudi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/feeds/4806580981564256886/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=21880082&amp;postID=4806580981564256886' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/4806580981564256886'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/4806580981564256886'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/2011/11/praasa-vaibhavam.html' title='praasa vaibhavam'/><author><name>Sai Susarla</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11360949842801612256</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-21880082.post-114300932801883370</id><published>2006-03-21T22:35:00.000-08:00</published><updated>2011-11-23T17:41:47.822-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Telugu'/><title type='text'>శ్రీ కృష్ణుని రసికత, వాచాలత</title><content type='html'>Krishna has just returned to Dwaraka after the long Mahabharata War, and after&lt;br /&gt;Dharma Raja's RaajyaabhiShEkam.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Each of his 16108 wifes is rejoicing, thoroughly convinced that her husband&lt;br /&gt;has come first only to her house, showered the most love on her, etc.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;పతి నాయింటికి మున్ను వచ్చె, నిదె నా ప్రాణేశుఁ డస్మద్గృహా-&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;గతుడయ్యెన్  ...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;అప్పుడు కృష్ణుడు ఒక భామ ఇంటికి ముందు వెళితే&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;వేరొకతె లోఁ గుందునో, సుకరాలాపములాడదో, సొలయునో,&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;సుప్రీతి వీక్షింపదో &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;అని శంకించి&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;ప్రకటాశ్చర్య విభూతిఁ జొచ్చె బహురూప వ్యక్తుడై&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;ఒకే సారి అందరి ఇళ్ళలో ప్రవేశించి,&lt;br /&gt;వారిని కుశల ప్రశ్నలు వేస్తున్నాడు।&lt;br /&gt;ఎలాగంటే,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;సీసము:&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;తిలకమేటికి లేదు తిలకినీ తిలకమా? పువ్వులు దురుమవా పువ్వుఁ బోడి?&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;కస్తూరి యలదవా కస్తూరికా గంధి? తొడవులు దొడువవా తొడవుతొడవ?&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;కలహంస బెంపుదే కలహంస గామిని? కీరముఁ జదివింతె కీరవాణి?&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;లతలఁ బోషింతువా లతికా లలితదేహ? సరసి నోలాడుదే సరసిజాక్షి?&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;ఆటవెలది:&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;మృగికి మేతలిడుదె మృగశాబలోచన? గురులనాదరింతె గురువివేక?&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;బంధుజనుల బ్రోతె బంధుచింతామణి? యనుచు సతుల నడిగె నచ్యుతుండు&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;మనసెరిగి మాట్లాడడమంటే ఇదే!&lt;br /&gt;ఏ భామకి దేనియందు మక్కువో గ్రహించి ఆమె taste ని  ప్రశంసిస్తూనే&lt;br /&gt;ప్రోత్సహిస్తున్నాడు, ధర్మం  హెచ్చరిస్తున్నాడు।&lt;br /&gt;ఇవన్నీ, మనసు నొచ్చుకోకుండా।&lt;br /&gt;బంధుజనుల బ్రోతె బంధు చింతామణీ?&lt;br /&gt;అనడంలో ఎక్కడా condescending attitude గాని,&lt;br /&gt;హిత బోధ గాని, లేదు। ఇదే పద్ధతి శ్రీ రాముడు కూడా అవలంబిస్తాడు&lt;br /&gt;రామాయణంలో, శబరిని పలుకరించేటప్పుడు&lt;br /&gt;कच्चित् वर्धते तपह्?&lt;br /&gt;"తపస్సు బాగా వృద్ధి అవుతోంది కదా!" అంటాడే గాని,&lt;br /&gt;తపస్సు బాగా చేస్తున్నావా? (implying a moral class)&lt;br /&gt;అని కాదు।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If we go into the meaning of the above sIsa padyam.&lt;br /&gt;It is a thing of beauty in itself.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ఇంత శృంగారం ఒలికిస్తున్నా&lt;br /&gt;తానుమాత్రం దానిలో జారిపోలేదు అనే ధ్వని&lt;br /&gt;అచ్యుతుడు అనే శబ్దంలో ఉంది।&lt;br /&gt;"అనుచు సతులనడిగె నచ్యుతుండు"&lt;br /&gt;(అచ్యుతుడు = జారని వాడు)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/21880082-114300932801883370?l=padyakaumudi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/feeds/114300932801883370/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=21880082&amp;postID=114300932801883370' title='10 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/114300932801883370'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/114300932801883370'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/2006/03/blog-post.html' title='శ్రీ కృష్ణుని రసికత, వాచాలత'/><author><name>Sai Susarla</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11360949842801612256</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>10</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-21880082.post-113946801207110183</id><published>2006-02-08T22:29:00.000-08:00</published><updated>2011-11-23T17:41:47.819-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Telugu'/><title type='text'>Bhiishma's Devotion (bhakti)</title><content type='html'>Today on the occasion of 'bhiiShma EkAdaSi', I would like to post a 'padyam' from 'pOtana bhAgavatam' depicting Bhiishma's bhakti.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bhiishma, lying on the bed of arrows, takes refuge in Lord Krishna after preaching the principles of dharma to none other than 'Dharma rAja' to clear his doubts (in anuSaasanika parvam). Here BhiiShma recollects the scenes from Mahabharata war.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold;font-family:arial;" &gt;siisamu:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold;font-family:arial;" &gt;kuppinchi yegasina kunDalaMbula kAnti&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold;font-family:arial;" &gt;gaganabhAgaMbella gappikonaga&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold;font-family:arial;" &gt;urikina nOrvaka yudaraMbulO nunna&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold;font-family:arial;" &gt;jagamula vrEguna jagati kadala&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold;font-family:arial;" &gt;chakraMbu jEpaTTi chanudeMchu rayamuna&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold;font-family:arial;" &gt;pai nunna pachchani paTamu jAra&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold;font-family:arial;" &gt;nammiti nAlAvu nagubATu sEyaka&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold;font-family:arial;" &gt;manniMpu mani kriiDi marala diguva&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold;font-family:arial;" &gt;tETagiiti:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold;font-family:arial;" &gt;kariki laMghiMchu siMhaMbu karaNi merasi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold;font-family:arial;" &gt;nEDu bhiiShmuni jaMpudu ninnu gAtu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold;font-family:arial;" &gt;viDuvu marjuna yanuchu madviSikha vR^iShTi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="FONT-WEIGHT: bold;font-family:arial;" &gt;derali chanudeMchu dEvu.nDu dikku nAku&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;సీసము:&lt;br /&gt;కుప్పించి యెగసిన కుండలమ్ముల కాంతి&lt;br /&gt;గగన భాగంబెల్ల గప్పికొనగ,&lt;br /&gt;నురికిన నోర్వక నుదరంబులోనున్న&lt;br /&gt;జగముల వ్రేగున జగతి కదల,&lt;br /&gt;చక్రంబు చేబట్టి చనుదెంచు రయమున&lt;br /&gt;పైనున్న పచ్చని పటము జార,&lt;br /&gt;నమ్మితి నాలావు నగుబాటు సేయక&lt;br /&gt;మన్నించుమని క్రీడి మరలి దిగువ,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;తేటగీతి:&lt;br /&gt;కరికి లంఘించు సింహంబు కరణి మెరసి&lt;br /&gt;నేడు భీష్ముని జంపుదు నిన్ను గాతు&lt;br /&gt;విడువుమర్జునయంచు మద్విశిఖ వృష్టి&lt;br /&gt;దెరలి చనుదెంచు దేవుండు దిక్కు నాకు&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;BhiiShma is fondly recollecting a scene from the Mahabharata war. Arjuna, in reverence to his grandfather and unwilling to hurt him, is not fighting at his best. Krishna observes Arjuna's hesitation. To instigate him into bringing down BhiiShma, Krishna feigns anger at BhiiShma and jumps down the chariot saying 'Step aside Arjuna! Today I will kill BhiiShma at any cost and save you'.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In this padyam, BhiiShma is portraying the beauty of angry Krishna as he jumps down the chariot and rushes at bhiiShma, while arjuna runs after him begging Krishna not to make him a laughing stock in front of the whole crowd.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;vrEgu = vEgamu&lt;br /&gt;mat+viSikha vR^iShTi terali = coming out of the rain of arrows being showered by me i.e., bhiiShma.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/21880082-113946801207110183?l=padyakaumudi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/feeds/113946801207110183/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=21880082&amp;postID=113946801207110183' title='8 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/113946801207110183'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/113946801207110183'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/2006/02/bhiishmas-devotion-bhakti.html' title='Bhiishma&apos;s Devotion (bhakti)'/><author><name>Sarada</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07821520978557614507</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>8</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-21880082.post-113927704854739511</id><published>2006-02-06T17:14:00.000-08:00</published><updated>2011-11-23T17:41:47.816-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Memorize'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Kid-friendly'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Telugu'/><title type='text'>The liila (play) of baala Krishna</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;Why did &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Vyasa&lt;/span&gt; and &lt;span style="font-style: italic;"&gt;pOtana&lt;/span&gt; write bhAgavatam? To sing and adore Krishna, the All-beautiful, through the souls of as many bhaktas as possible, nothing else.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Bhaagavatam&lt;/span&gt; is a chronicle of the ecstacy of Vyasa and pOtana as they entered diverse souls, each with his/her own background, and experienced their contact with the Divine.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In the following poem, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Kunti&lt;/span&gt;, true to her motherly nature, recalls this beautiful childhood scene of Little Krishna and reconciles it with his reality as Divinity incarnate. She says this to &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Krishna&lt;/span&gt; after he saves &lt;span style="font-style: italic;"&gt;pariikShit&lt;/span&gt; in uttara's womb from the brahmaastra of aSvatthaama.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;kOpamu tODa nIvu dadhi kuMbhamu bhinnamu sEyuchunnachO&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;gOpika trATa gaTTina viku.nchita sA.njana bAShpa tOya dhA-&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;rA paripUrNa vaktramu karaMbula brAmuchu veccha-nUrchuchun.h&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;pApaDavai naTi.nchuTa kR^ipApara !  nA madi-jodyamayyeDin.h !!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;కోపము తోడ నీవు దధి కుంభము భిన్నము సేయుచున్నచో&lt;br /&gt;గోపిక త్రాట గట్టిన, వికుంచిత సాంజన బాష్ప తోయ ధా-&lt;br /&gt;రా పరిపూర్ణ వక్త్రము కరంబుల బ్రాముచు వెచ్చ నూర్చుచున్&lt;br /&gt;పాపడవై నటించుట ! కృ్పాపర ! నా మది జోద్యమయ్యెడిన్ !&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;vikunchita vaktramu = chinnabOyina mukhamu&lt;br /&gt;sA.njana baaShpa = sa + anjana (kannILLatO kATukantaa karigi pOyindi)&lt;br /&gt;veccha nUrchuchun = vEDi niTTuurpulu viDustuu&lt;br /&gt;chOdyamu = vinta (aaScharyamu)&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/21880082-113927704854739511?l=padyakaumudi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/feeds/113927704854739511/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=21880082&amp;postID=113927704854739511' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/113927704854739511'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/113927704854739511'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/2006/02/liila-play-of-baala-krishna.html' title='The liila (play) of baala Krishna'/><author><name>Sai Susarla</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11360949842801612256</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-21880082.post-113927122568792603</id><published>2006-02-06T15:58:00.000-08:00</published><updated>2011-11-23T17:41:47.813-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Telugu'/><title type='text'>The true function of indriyas</title><content type='html'>Poetry bypasses our thinking mind and talks straight to the feeling heart.&lt;br /&gt;The padyam below has a gentle wavy movement like &lt;span style="font-style: italic;"&gt;pilla gAli&lt;/span&gt;, words soft like &lt;span style="font-style: italic;"&gt;kusumAlu&lt;/span&gt; (no complex &lt;span style="font-style: italic;"&gt;samaasa&lt;/span&gt;s), yet a depth of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;tattva-garbhita bhakti rasa&lt;/span&gt; that stirs the receptive being to its very core.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This awesome poem is by &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;mahAkavi Sri ViswanAtha satyanarayana gAru&lt;/span&gt; in his &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;rAmAyaNa kalpavR^ikSha kAvyam&lt;/span&gt;. It describes how &lt;span style="font-style: italic;"&gt;ahalya&lt;/span&gt; regained &lt;span style="font-style: italic;"&gt;chetana&lt;/span&gt; in Rama's presence.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You must listen to Sri Samavedam Shanmukha Sarma's passionate exposition of this poem in his &lt;a href="http://surasa.net/music/samavedam/#ramayana"&gt;raamaayaNa vaibhavaM&lt;/a&gt; pravachanam. Click here to &lt;a href="http://surasa.net/cgi-bin/plist.cgi?ramayanam_songs_rm=/music/samaved" rm=""&gt;play episode #6&lt;/a&gt; and seek to the "2 minutes, 16 seconds" time point.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;pre&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;siisamu:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;prabhu mEni paigAli pai vachchi nantanE&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; pAshhANamokaTiki sparsha vachche&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;prabhu kAli savvaDi prAntamai nantanE&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; shilakokka dAniki chevulu kalige&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;prabhu mEni nettAvi parimaLinchina tOna&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; ashmambu ghraaNendriyaMbu chende&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;prabhu nIla ratna tOraNa manjulA.ngaMbu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; kana vachchi raatiki kanulu kalige&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;aaTaveladi:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;A prabhu.nDu vachchi Atithyamunu sviika-&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;rinchi nanta upala hR^idaya vIdhi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;upanishhad vitAnamoliki SrI rAma bha-&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;draabhirAma mUrti yaguchu tOche&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;సీసము:&lt;br /&gt;ప్రభు మేని పైగాలి పై వచ్చినంతనే&lt;br /&gt;   పాషాణమొకటికి స్పర్శ వచ్చె&lt;br /&gt;ప్రభుకాలి సవ్వడి ప్రాంతమైనంతనే&lt;br /&gt;   శిలకొక్కదానికి చెవులు కలిగె&lt;br /&gt;ప్రభు మేని నెత్తావి పరిమళించిన తోన&lt;br /&gt;   నశ్మంబు ఘ్రాణేంద్రియంబు చెందె&lt;br /&gt;ప్రభు నీలరత్న తోరణ మంజులాంగంబు&lt;br /&gt;   గనవచ్చి రాతికి కనులు కలిగె&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ఆటవెలది:&lt;br /&gt;ఆ ప్రభుండు వచ్చి ఆతిథ్యమును స్వీక-&lt;br /&gt;రించినంత ఉపల హృదయవీధి&lt;br /&gt;నుపనిషద్వితాన మొలికి శ్రీ రామ భ-&lt;br /&gt;ద్రాభిరామ మూర్తి యగుచు తోచె&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/pre&gt;&lt;br /&gt;The very purpose of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;indriyas&lt;/span&gt; (touch, hearing, smell, sight, taste) is &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;rasAsvAdana&lt;/span&gt; - enjoyment of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;rasa&lt;/span&gt;. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Rama&lt;/span&gt; is the very embodiment of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;rasa&lt;/span&gt;. Hence the moment he arrived, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;ahalya&lt;/span&gt;, the yearning soul, reached out to enjoy the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;rasa&lt;/span&gt; by fashioning the necessary outer organs (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;indriyas&lt;/span&gt;), sort of like a tree sprouts leaves to reach out and drink sunlight.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Enta adbhuta bhAvana&lt;/span&gt;!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/21880082-113927122568792603?l=padyakaumudi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/feeds/113927122568792603/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=21880082&amp;postID=113927122568792603' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/113927122568792603'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/113927122568792603'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/2006/02/true-function-of-indriyas.html' title='The true function of indriyas'/><author><name>Sai Susarla</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11360949842801612256</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-21880082.post-113890966720634652</id><published>2006-02-02T11:39:00.000-08:00</published><updated>2011-11-23T17:41:47.810-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Memorize'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Telugu'/><title type='text'>Sabda saundaryam</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;Here is a seemingly tough padyam (by today's standards) from &lt;span style="font-style: italic;"&gt;pOtana's bhAgavatam&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A padyam is great if just by reading the padyam and hearing its rhythm and Sabdam (sound), we can feel its content even before understanding its literal meaning. Even if you don't know telugu well, just read it out aloud a couple of times until you get the words right, and then go on to my explanation. By the way, I use a &lt;a href="http://www.aczoom.com/itrans/#itransencoding"&gt;transliteration scheme called ITRANS&lt;/a&gt; to write telugu language using english alphabet. When I get a Unicode editor, I'll post in telugu script.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The &lt;span style="font-style: italic;"&gt;chhandas&lt;/span&gt; is called &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;mattEbha vikriiDitam&lt;/span&gt; (the play of a matta+ibha = wild elephant):&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;vara gOvinda kathA sudhArasa mahA varShOru-dhArA paraM-&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;parala.n gAka budhEndra-chandra! yitarOpAyaanurakti.n pravis-&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;tara durdAnta duranta dussaha janussambhAvitaanEka dus-&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: arial; font-weight: bold;"&gt;tara gambhIra kaThOra kalmaSha kanaddaavaanalambArunE?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Saunaka&lt;/span&gt; and other sages are saying this to &lt;span style="font-style: italic;"&gt;suuta&lt;/span&gt;, persuading him to tell them stories of govinda.&lt;br /&gt;Just reading the poem will give you a feeling of how unbearable life without &lt;span style="font-style: italic;"&gt;govinda chintana&lt;/span&gt; is, and how soothening listening to govinda's stories is.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/21880082-113890966720634652?l=padyakaumudi.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/feeds/113890966720634652/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=21880082&amp;postID=113890966720634652' title='7 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/113890966720634652'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/21880082/posts/default/113890966720634652'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://padyakaumudi.blogspot.com/2006/02/sabda-saundaryam.html' title='Sabda saundaryam'/><author><name>Sai Susarla</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11360949842801612256</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>7</thr:total></entry></feed>
